Se está confeccionando un Diccionario de
Gentilicios santiagueños, que luego pasará a integrar dl Diccionario de
Gentilicios Argentino de la Academia Argentina de Letras. Su autora, Hebe Luz
Ávila, desde hace tres años viene recorriendo su provincia, recolectando material
para enriquecer el trabajo. En esta última etapa (junio de 2015) ya cuenta con
unos 1.500 topónimos (nombre de localidades) y unos 300 gentilicios (son los
que indican origen, como ser bandeño, loretano, friense, mailinero).
Ávila destacó el uso de las redes sociales, ya que en el
caso de Facebook, al habilitar una página, a comienzo de agosto contaba con
1.000 seguidores y en esta última semana cuenta con 6.750. Por lo que ponderó
este recurso (redes sociales), dijo poder validarlo en la Ciencia Lingüística
como muy útil.
Hebe Luz Ávila, también desde este domingo cuenta con una
página en el diario El Liberal de Santiago del Estero para acompañar el
desarrollo de este proyecto, donde además se suman los corresponsales en cada
localidad de la extensa geografía santiagueña con la tarea de registrar y
corroborar gentilicios.
Por la Dra. Hebe Luz Ávila - Publicado el 23/08/2015 (El
Liberal).Se denomina topónimo al nombre de un lugar, que en el caso de nuestro
Diccionario de Gentilicios Santiagueños, abarca desde el topónimo
correspondiente a nuestra provincia: Santiago del Estero (gentilicio:
santiagueño), como a los 27 Departamentos: Loreto (gentilicio: loretano),
Atamisqui (atamisqueño), Salavina (salavinero), etc. También a cabeceras de
Departamento, como Añatuya (añatuyense), Bandera (bandereño), Brea Pozo
(breapoceño), ciudades más o menos importantes, como Clodomira (clodomirense),
Herrera (herrereño), hasta parajes casi perdidos en nuestra geografía, como
Llajta Mauca (mauqueño), Guaype (guaypeño) o Himalaya (himalayero).
De los topónimos se derivan los gentilicios, con el agregado
de variados sufijos, de los cuales solo cinco encontramos en nuestra provincia:
-eño (bandeño), -ero (mailinero), - ense (friense), -ino (capitalino) y ano
(loretano).
Santiago en el mundo El Diccionario de la Real
Academia Española señala que la palabra Santiago tiene su origen en la
expresión latina: Sanctus Jacobus, que también se decía Sancte Jacobe. De ahí
Jacobus / Jacobe, del que surgió Yague (que se escribía también Iague) y la
fómula Santi Yague, que se usaba frecuentemente en el siglo XIII. En el siglo
XVI (el siglo de la conquista de América y fundación de ciudades), ya aparece
como Santi-ago. Y más adelante Santiago. Santiago Apóstol, o Santiago el Mayor,
es patrono de España, y de numerosas ciudades en América, las que el día 25 de
julio celebran fiestas en su honor. Vemos algunos gentilicios derivados de
Santiago en ambos continentes: Santiagueño: 1) Sgo. del Estero; 2) Natural de
Santiago, cabecera de la provincia de Veraguas, en Panamá; 3) Sgo. de la
Espada, en la prov. de Jaén, España; 4º) Natural de Santiago, ciudad del
departamento de Misiones, en el Paraguay. Santiaguino: Sgo. de Chile.
Santiaguero: 1) Sgo. de los Caballeros, en Rep. Dominicana, 2) Sgo. de Cuba.
Santiagués: 1) Sgo. de Compostela, ciudad de España, capital de la comunidad
autónoma de Galicia. 2) Santiago de la Puebla (Salamanca, Castilla y León,
España) Santiaguense: 1) Natural de la provincia de Santiago, de la República
Dominicana. 2) Municipio de Santiago Ixcuintla del Estado de Nayarit, México.
El adjetivo "santiaguista", aunque no figura entre los gentilicios,
sirve para nombrar al individuo de la orden militar de Santiago
Fuente: las24horasdejujuy.com.ar
No hay comentarios:
Publicar un comentario